Karen L. Wallace
Copyeditor, technical editor, and linguistic consultant with a PhD in linguistics and a professional background in computer programming, teaching, research, and project management.
Offer copyediting and proofreading of technical, academic, business, and literary materials. Over 20 years of experience editing text written by native and non-native speakers of English.
Also provide the following services: management of speech/language projects; orthographic or phonetic transcription; writing of documentation and instructions; website assistance; translation from Spanish to English.
Expertise in the fields of linguistics, phonetics, speech technology, political science, government, literature, fiber arts (knitting, spinning, weaving, dyeing), and traditional/historical crafts. Also familiar with the areas of internet technology, nutrition, the environment, website design, ESL, and literacy.
Computer skills include: Windows and Unix operating systems; C and Perl programming languages; MS Office (Word, PowerPoint, Excel); Google Apps; Adobe Dreamweaver, Acrobat Pro; HTML, CSS, PHP, MySQL; WordPress; Jasc Paint Shop Pro; Audacity, Praat.
Available remotely or in the New York City metropolitan area.
Years in the field: 20
Years freelancing: 11
Karen Wallace majored in political science and Spanish and began her professional life as a bilingual claims representative with the Social Security Administration in Brooklyn. After a year of business school, she changed direction and obtained a PhD in linguistics -- with concentrations in experimental phonetics and computational linguistics -- from New York University. As a research assistant and professor, she edited many academic journal articles written by native and non-native speakers of English. While her two sons were in elementary school, she concentrated on volunteer work that involved editing, project management, teaching, and web design. She reentered the workforce in 2009 as a freelance editor and soon joined the EFA, which has been a valuable source of inspiration and guidance. Over the past three years, she has edited website content, technical documentation, and academic materials, taught college classes, and worked as a linguistics consultant. In her spare time, she reads fiction, practices fiber crafts that range from common to archaic, and learns computer applications.